1.

PERVIK, Aina Balionėlis Iš estų kalbos vertė Aldona Kalm Leidykla "Vaga"
To, kas atsitiko Tulei, nelinkėčiau nei sau, nei jums. Net priešui nelinkėčiau... Moksleivė pirmą kartą gyvenime pasilinksmino restorane, bet parke smagumai baigėsi. Ar įsivaizduojate? Ją pykina, o visą nemalonų veiksmą stebi Martas - jos vaikinas. Meilė vos spėjo prasidėti, ir šit... Tačiau svarbiausia knygoje - ne tik meilės smagumai ir pavojai.
Mes pateksime į tą metą, kai moksleiviai šoko tvistą, letkį ir valsą, klausėsi "Filipinkų". Klajosime po Taliną ir jo apylinkes, dviračiais važiuosime į Rygą. O dar slidžių žygis apsnigtais miškais, dar šokiai pirtyje... Jei Jums patinka Latvija, Estija - patiks ir "Balionėlis".
Klasė nutaria auklėti ne Tulę, bet jos geriausią draugę Nelę. Mat ir ji Rygoje elgėsi savitai - per ilgai užsibuvo viešbutyje, mezgė pažintis. Menka išdaiga išpučiama nelyg balionas. Nelė - jau ne žmogus, o beteisis mažas vaikas, kurį kiekvienas jaučia pareigą kvailokai globoti. Ta globa retsykiais perauga į kerštą, patyčias.
Kokia laimė, kad Nelė stipri. Išdidi. Priešingai nei Tulė, nuolatos verkšlenanti. Kaip manote, kurią pasirinks Martas? Jautriąją ar geležinę? Vienaip ar kitaip, Nelė suvoks - retsykiais verta įsivaizduoti lentelę: "Atsargiai - žmogus".
Ryškiais potėpiais sukurti ir pedagogų portretai. Istorikei Leokei mokykla - visas gyvenimas. Gal dėl to ji, neva kurdama gėrį, taip persistengia. O gal priežastis kita? Juk Leokė ir pati yra skaudžiai nusivylusi; ta neviltis virsta perdėtu įtarumu. Šias eilutes rašau belaukdama susitikimo su knygos autore Aina Pervik. Tikrai turėsiu jos daug ko paklausti. Juk ji sukūrė tokį "Balionėlį", kuris sugeba skraidinti ir skaitytoją.
Gintarė Adomaitytė
2. Liepos mėnesio knyga

NILSSON, Ulf Blogio jėga Iš švedų kalbos vertė Elena Kosaitė Leidykla "Gimtasis žodis"
Gal neišduosiu per daug ir nesumenkinsiu Jūsų noro skaityti, pasakydamas, jog blogio jėga šios knygos autorius vadina tylėjimą, neišsisakymą, problemų slapstymą savyje. Tokia bendriausia šios knygos idėja, tačiau idėja – dar ne viskas.
Švedų autoriaus Ulfo Nilssono (g. 1948) apysaka turi visai neįprastą paantraštę: „Nuotykių projektas“. Išties, vaizduojami vasaros nuotykiai, siužetas kupinas intrigos, netikėtumų, nors iš pradžių labai aiškiai nusakytas, sukonstruotas. Probleminiai paaugliai dalyvauja keistame projekte: jie gauna vokus, kuriuos turi atplėšti po vieną kasdien ir kuriuose perskaito kokią nors užduotį: atsidurti, pabuvoti ten arba ten, atlikti tai arba tai. Tos užduotys sugalvotos psichologų, socialinių darbuotojų, kuriuos paaugliai, žinoma, bando pergudrauti.
Knygos patrauklumą stiprina pasakojimo savitumas, istorija neva papasakota projekte dalyvavusio Martino Persono vardu. Suprantama, labiausiai ir atskleista paties Martino ir vienoje poroje su juo keliavusios Greisės Anderson gyvenimo situacija, istorija, būsena.
Literatūros kritikai teigia, jog brandžioje šiuolaikinėje literatūroje paaugliams ir jaunimui svarbiau yra ne tradiciniai kelionių nuotykiai, o psichologiniai nuotykiai. Ulfo Nilssono „Blogio jėga“ tai patvirtina, įrodo.
Kęstutis Urba
3.

PRATCHETT, Terry Mažieji laisvūnai Iš anglų kalbos vertė Danguolė Žalytė Leidykla "Garnelis"
Anglų rašytojas Teris Pračetas sukūrė keistą ir juokingą Plokščiąjį pasaulį, kuriame gyvena nevykėliai burtininkai, mažučiai keikūnai piktai Nakai Makfiglai, raganos, žmonės ir daug visokių keistuolių. Paskaityk T. Pračeto knygą, net jei nemėgsti knygų apie magiją. Šis autorius juokiasi iš visko, taip pat ir iš magiškų dalykų. „Mažuosiuose laivūnuose“ jis pasakoja Marlinės nuotykius. Nors jai tik devyneri, bet drąsa, išmintimi, ryžtu ir gudrumu ji lenkia ne vieną suaugusįjį. Apsiginklavusi keptuve ir knyga apie avių ligas ji leidžiasi į kovą su magiško pasaulio blogiečiais, o jai padeda rupūže paverstas advokatas ir ryžtingieji piktai – Dičkis Robas, Mulkis Vulis, aviatorius Hamišas, bardas Viljamas, Ne Tokis Didelis Kaipo Vidutinio Didumo Džokas Betaig Didesnis Užu Mažąjį Džoką Džokas ir kiti.
Vita Mozūraitė
Liepos mėnesio balsavimo rezultatus rasite čia.
|